Поцелованная Смертью (СИ) - Страница 22


К оглавлению

22

— Боже… Боже мой, — причитала далеко не богомольная Полина.

Родион Велигор, единственный, кто сохранял невозмутимый вид, тихо произнес:

— Простите, без воспоминаний в ритуале не обойтись, я и так их оборвал. Скажете, когда можно будет продолжить.

— Ты хочешь продолжить?! — возмутился Кирилл. — У тебя сердца нет? Ты напугал Лилю до дрожи, а ей нельзя…

— Все в порядке, — быстро перебила жениха Макарова. — Давайте покончим с этим поскорей. Когда получишь ответы для Гросса, я хочу узнать, кто та женщина, разговорившая с дедом.

Бабушка, бросив на внучку быстрый взгляд, покосилась на посланника Большой дюжины и едва заметно покачала головой. Велигор ответил легким кивком — они поняли друг друга с полужеста.

— Хорошо, но только вначале вопросы, из-за которых Гросс организовал поиски Савельева.

— Это что получается? — вскинулась нахмуренная Лиля. — Если бы не какие-то там вопросы, его вообще не искали бы?

— Нет, — подтвердил Родион невозмутимо, — поиск был затруднен рядом причин.

Полина Ивановна столько лет говорила, что от Платона ничего не осталось — он не справился с поднятым старым кладбищем, и его тело растащили по кусочкам. Поэтому некроманты не смогли доставить останки коллеги его вдове. Бабушка даже затруднялась назвать место, где случилась трагедия.

А теперь выясняется, что когда это нужно Гроссу, он достанет из-под земли в буквальном смысле слова?!

Острое желание высказать все, что она думает по поводу двуличности Большой дюжины, чуть не заставило Лилю совершить ошибку, ведь ритуал все еще не закончен, поэтому скандал и отвлечение некроманта неуместны и даже опасны.

Велигор сосредоточился на призыве. Фигура медленно двигающегося парня отбрасывала странные тени на стене — некромант вычерчивал ножом невидимые резкие линии в воздухе.

В полутемной комнате стало светлей — вокруг участников ритуала вспыхнула голубым прозрачная стена.

Защита. Лиля наморщила лоб, не понимая, зачем. Неужели душа некроманта может навредить своим родным?

Когда по ту сторону стены появился мужчина с пустыми темными глазами, девушка поняла, что может. Не помня себя, свое прошлое, может.

— Позовите его, Полина Ивановна, — попросил Велигор.

Огневичка видела, как бабушка нервно сглотнула, комкая край скатерти.

— Платон…

Голос дрожащей вдовы прозвучал тихо-тихо. Но погибший некромант услышал — и вмиг оказался рядом с ней.

И хотя между живой и мертвым находилась тонкая преграда, казалось, что он нависает над ней давящей громадой.

— Драгоценная супруга, — прошептали бледные губы и растянулись в злой усмешке. — Вижу, ты по мне не тосковала?

Выглядевшая не старше внучки женщина ссутулилась, опуская голову. И не ответила.

— Савельев, где книга демона? — неожиданно заданный вопрос заставил содрогнуться не только призванного.

Лиля сразу подумала о фолианте в мягкой обложке из кожи. Благодаря обряду, вычитанному в нем, одержимый Лисовский освободил из заточения беллатора, древнего военачальника демонов. Еще одну книгу оберегал скарбник Велигоров, до тех пор, пока Макарова не отпустила его на свободу.

— В надежном месте, Велигор.

— Раз она осталась без хранителя, ее следует перепрятать. И как можно быстрее.

Тень понимания скользнула по бескровному лицу старого некроманта.

— Беллатор на свободе? Нашлись придурки, которые его освободили?

— Да, в прошлом году. И теперь он собирает книги, чтобы вернуть былую мощь.

— Сколько?..

— Восемь из тридцати трех.

— Быстро действует, — Платон, немного помолчав, отстраненно заговорил: — Я не хочу, чтобы он пришел к моей внучке, поэтому назову место. Только за это ты отдашь Лиле мой ханджар

.

Синеглазый криво усмехнулся.

— Я и не собирался его присваивать.

— Да-да, а я не мертв…

— Было бы бесчестно утаивать наследство…

— Благородный некромант — это что-то новенькое, — Савельев рассмеялся. — Ты мне симпатичен, парень, подставляй сюда свое ухо.

Приблизившись почти впритык к щиту, он сообщил то, ради чего его призвали. Глядя на шепчущие губы деда, Лиля прикусила язык.

О, как ей хотелось признаться, что она стала невольной хранительницей одной из книг! А еще знала, где лежит вторая, ранее принадлежащая семье Лисовских…

Но как сказать об этом, умолчав, что чуть больше года назад она, Кир и Мирослав стали теми “придурками”, что поспособствовали побегу беллатора? И что за это с ними сделает Гросс? Если, конечно, после разбирательства Контролеров от них что-то останется?..

Поэтому Макарова промолчала, решив сначала посоветоваться с Киром.

— Платон, вы готовы уйти? — осведомился Велигор.

— Сначала последнее слово, — заартачился Савельев, не сводя со своей вдовы тяжелого взгляда.

— Само собой, — согласился молодой некромант — и стена между душой и людьми исчезла.

Савельев вмиг оказался рядом с Полиной. Женщина, вздрогнув, не стала отворачиваться от его испытывающего взгляда. Он пристально смотрел на нее, не говоря ни слова, несколько тягостных мгновений.

А затем со вздохом обронил:

— Живи…

И повернулся к Лиле. В темных глазах призванного появилась неожиданная мягкость. Подняв просвечивающуюся руку, словно желая провести по светлым волосам внучки, тотчас ее опустил.

— Береги ханджар, он лучшая защита от требующих старый долг… Я готов, Велигор.

Макарова растерялась. И это все?! А как же напутственная речь? Мудрые советы деда для неопытной внучки? Раскрытие семейных тайн? Имени той странной женщины?..

22